English version

Поиск по названию документа:
По содержанию 1 (быстрый):
По содержанию 2:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Auditor Failure to Understand - B711025-3 | Сравнить
- Drug Drying Out - B711025 | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Наркотики, Отвыкание (2) - Б711025 | Сравнить
- Наркотики, Отвыкание - Б711025 | Сравнить
СОДЕРЖАНИЕ НАРКОТИКИ, ОТВЫКАНИЕ ВИТАМИННАЯ ТЕРАПИЯ ВИТАМИННАЯ БОМБА
ОДНА ДОЗА
НАЗНАЧЕНИЕ РЕЗЮМЕ
Cохранить документ себе Скачать
ОФИСА ХАББАРДА ПО СВЯЗИ
Усадьба Сент-Хилл, Ист Гринстед, Суссекс
БЮЛЛЕТЕНЬ ОХС ОТ 25 ОКТЯБРЯ 1971
HUBBARD COMMUNICATIONS OFFICE
Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex
HCO BULLETIN OF 25 OCTOBER 1971
РазмножитьRemimeo

НАРКОТИКИ, ОТВЫКАНИЕ

DRUG DRYING OUT

Иногда случается, что кто-то, все еще принимая наркотики, требует процессинга наркотиков.

It occasionally happens that someone is still on drugs when he or she requires drug processing.

Это создает очень тяжелую проблему.

This sets up a very rough problem.

НАРКОТИКИ ПРЕДОТВРАЩАЮТ ЛЮБОЕ УЛУЧШЕНИЕ КЕЙСА.

Drugs prevent any case gain.

Если человек все еще принимает наркотики, от процессинга будет мало толку. Он не прекратит быть любителем наркотиков. Наркотики поймали его в ловушку.

If the person is still on drugs, processing will have little effect. He will not cease to be a drug addict. The drugs trap him.

Когда это общество стало наркотическим (приблизительно в 1960 г.), проблема отвыкания стала одной из проблем первого порядка. Это была проблемой не только для нас. Все попытки, предпринятые до Саентологии, потерпели неудачу — и терпели неудачу на протяжении всей истории человечества. Но в это были вовлечены относительно мало людей. После 1960 проблема стала всепланетной.

When the world went druggie (about 1960), this problem of drying out became one of the first order. It was not just a problem to us. All pre-Scientology efforts failed – and had been failing for all Man’s history. But relatively small numbers had been involved. After 1960 the problem became planet-wide.

Наша первая организация по урегулированию этого была в Лос-Анджелесе. Они заставляли человека прекратить принимать наркотики в течение 6 недель, а затем одитировали наркотики. Большинство этих кейсов остались стабильными и впоследствии имели достижения и больше не были обречены на вечную неспособность.

Our first organization to handle this was Los Angeles. They made the person cease to take drugs for 6 weeks, then audited the drugs out. Most of these cases stayed stable and thereafter had case gain and were no longer condemned to an eternity of disability.

Однако некоторые не смогли прекратить принимать наркотики.

However, some were unable to stop taking drugs.

Началось то, что называется СИМПТОМАМИ ОТВЫКАНИЯ. Это телесные и умственные реакции на прекращение приема наркотиков. Они ужасны. Никакой мучитель никогда не придумывал ничего хуже.

What is called Withdrawal Symptoms set in. These are the body and mental reactions to no longer taking drugs. They are ghastly. No torturer ever set up anything worse.

Тогда страдалец с такой проблемой:

The patient had this problem then:

A. Продолжает принимать наркотики и остается в ловушке *ЛОВУШКА, 1. Человек попадает в ловушку тех вещей, которым он не будет предоставлять обладательность. Условие игры требует, чтобы человек отказался от обладательности. Следовательно, игры ловят. Ловушки - это часть игр. Это все, чем они являются. (БПО 94) 2. Все, чем является ловушка - это пребывание внутри чегонибудь, бытие интеризованным. (5410CMlOC) 3. Тэта и МЭСТ, взаимосвязанные слишком сильно, являются компонентами ловушки. Тэта перемешана с МЭСТ, МЭСТ перемешена с тэтой. (SCP, стр. 21) , страдая вечно.

A. Stay on drugs and be trapped and suffering from here on out.

B. Пытается бросить наркотики и болеет в это время столь мучительно, что терпеть это невозможно.

B. Try to come off the drugs and be so agonizingly ill meanwhile that he couldn’t stand it.

Это была проблема типа: сделаешь - умрешь, не сделаешь - умрешь.

This was a dead if you do, dead if you don’t sort of problem.

Медицина не решила этого в достаточной мере. Психотерапия была невозможна. Сейчас существуют два подхода к проблеме синдрома отвыкания.

Medicine did not solve it adequately. Psychotherapy was impossible.

  1. Легкие Объективные процессы (смотреть вовне, снять внимания с тела) облегчают постепенное отвыкание и делают его возможным.

Two approaches now exist to this withdrawal problem.

  • Эксперименты специалистов по питанию указывают, что витамины помогают отвыканию.
  • 1. Light objective (look outward, take attention off body) processes ease the gradual withdrawal and make it possible.

    Объективные процессы содержатся в другом месте в этом материале.

    2. Nutritionist experiments indicate that vitamins assist the withdrawal.

    ВИТАМИННАЯ ТЕРАПИЯ

    Objective processes are covered elsewhere in this material.

    Согласно всемирно известной специалистке по питанию Адель Дейвис, витаминная терапия была успешна в урегулировании абстиненции.

    VITAMIN THERAPY

    Вместо того, чтобы просто сказать человеку бросить наркотики, что сопровождается всем этим страданием и опасностью провала, пациенту дают большие дозы витаминов. Эти данные повторяются здесь для информации.

    According to world-renowned nutritionist Adelle Davis, vitamin therapy has had success in handling Withdrawal Symptoms.

    ВИТАМИННАЯ БОМБА
    ОДНА ДОЗА

    Instead of just telling the person to break off drugs with all that suffering and danger of failure, the patient is given heavy doses of vitamins. The data is repeated here for information.

    • 1,000 мг никотинамида (не никотиновая кислота, поскольку она очень токсична в таких количествах). Применяется при любом душевном потрясении.

    DRUG BOMBONE DOSE

  • 500 миллиграммов карбоната магния (чтобы сделать витамин С эффективным).
    • 1,000 mg of niacin amide (not nicotinic acid as it is severely toxic in such amounts). This for any mental disturbance.
  • 2,000 миллиграммов витамина C.
  • 500 milligrams of magnesium carbonate (to make the Vitamin C effective).
  • 25 миллиграммов B6.
  • 2,000 milligrams of Vitamin C.
  • 200 миллиграммов B-комплекса.
  • 25 milligrams of B6.
  • 100 миллиграммов пантотеновой кислоты.
  • 200 milligrams of B Complex.
  • НАЗНАЧЕНИЕ

  • 100 milligrams of pantothenic acid.
  • Эту бомбу дают четыре раза в день, примерно каждые шесть часов.

    ADMINISTRATION

    Она дается в легком препарате, который поставляет кишечную флору, типа йогурта.

    The bomb is given four times a day, roughly every six hours.

    Должна соблюдаться БОЛЬШАЯ ПРЕДОСТОРОЖНОСТЬ, чтобы дать эту дозу таким образом, при котором витамины не будут разъедать желудок. Если этим пренебрегают, у пациента можно вызвать ложную дуоденальную (верхний кишечник) язву и он не сможет продолжить лечение. Наркоманы и так обычно находятся в ужасном физическом состоянии. Поэтому все вышеописанное должно быть в ―кишечнорастворимых капсулах, что значит, что на таблетках должно быть покрытие, защищающее кишечник, так, чтобы они растворялись постепенно и не ранили чувствительный верхний отдел кишечника.

    It is given in a mild preparation that furnishes intestinal flora such as yoghurt.

    Поэтому нужно давать молоко с порошковыми аминокислотами, чтобы запивать эти пилюли.

    Great caution must be used to give the dose in such a way that the vitamins will not corrode the stomach. If this is neglected the patient can be given a false duodenal (upper intestine) ulcer and will be unable to continue the treatment. Druggies are usually in terrible physical condition anyway. Thus all the above would have to be in”enteric coated” capsules, meaning an intestinal shielding must be on the pills so they gradually dissolve and don’t hit the sensitive upper stomach hard enough to corrode it.

    При испытании этих рекомендаций разъедание желудка бомбой отмечалось, как главный барьер.

    Thus milk with powdered amino acids in it would have to be given to wash the pills down.

    Если бомба дается без какого-либо буфера, то пациент может

    In testing these recommendations stomach corrosion from the bomb was the main barrier noted.

    (а) чувствовать переполнение после еды,

    If the bomb is given without any cushion the patient can (a) feel too full after eating (b) have a stomach ache (c) have a burning sensation (d) the exterior of the stomach can get sore. These are all stomach ulcer symptoms.

    (б) чувствовать боль в желудке,

    If such symptoms turn on, end off the vitamins. Aluminum hydroxide tablets chewed up and swallowed in milk each time the symptoms start will ease the stomach. Amino acids, intestinal flora and milk must then be given until the stomach gets better.

    (в) иметь изжогу

    Shots, with a needle, especially of Vitamin C can be too painful. Not the needle, that’s nothing; but the vitamin itself.

    (г) поверхность живота, может воспалиться.

    Such medication is in a crude state of research, mainly because of the violent hostility earlier exerted against vitamin people by the American Medical Association and other reactionaries to anything beneficial or new.

    Все это признаки язвы желудка.

    It is hoped that the stomach corrosion factor can be lessened by new preparations which do the same thing but less violently.

    Если такие признаки возникают, прекратите прием витаминов. Таблетки гидроксида алюминия, которые разжевывают и глотают с молоком каждый раз, когда начинаются эти признаки, успокоят желудок. Затем аминокислоты, кишечная флора и молоко должны даваться до тех пор, пока желудок не поправится.

    I am not particularly advocating the use of the Drug Bomb but as a pioneer in this area of research I feel that any data of value on the subject of drug withdrawal should be widely published.

    Инъекции при помощи иглы, особенно Витамина С, могут быть слишком болезненными.

    The difficulties and agonies of withdrawal are the primary failure point in trying to salvage a being from the insanity of drugs.

    Не укол иголкой, это пустяк, а сам витамин.

    SUMMARY

    Такое медикаментозное лечение находится в состоянии начальной стадии исследования, главным образом, из-за сильной враждебности, ранее проявленной против приверженцев витаминов Американской Медицинской Ассоциацией и другим противниками чего-нибудь полезного или нового.

    People who have been on drugs do not make case gain until the drugs are handled in processing.

    Есть надежда, что фактор разъедания желудка может быть уменьшен новыми препаратами, которые делают то же самое, но менее жестоко.

    Processing such as Dianetics is not effective when done on a person who is taking drugs.

    Я не особенный сторонник использования Витаминной Бомбы, но как пионер в этой области исследования, я чувствую, что любая ценная информация о синдроме отвыкания от наркотиков должна быть широко опубликована.

    Withdrawal from drugs sometimes sets up a violent physical reaction too painful or depressing to be continued and the person goes back on drugs.

    Трудности и страдания при отвыкании – вот основной момент, где проваливаются попытки спасти существо от безумия наркотиков.

    Anyone on drugs or who has taken drugs is doomed as a being just like that. He or she will cave right on in and finish up in the ash can from here on out.

    РЕЗЮМЕ

    Only processing by Dianetics and Scientology can handle the effects of drugs fully. No other technology, medical or biochemical, has ever helped – we have thousands of cases to prove this completely.

    Люди, которые принимали наркотики, не получают улучшение кейса, пока наркотики не урегулированы в процессинге.

    The primary barrier to processing is getting the person off drugs and keeping him off until he can be fully audited. Then he will be very okay.

    Процессинг типа Дианетики не эффективен, когда проводится человеку, который принимает наркотики.

    Two means to do this are known – A. Light objective processes while”drying out” and B. Nutritional therapy.

    Отвыкание от наркотиков иногда вызывает сильную физическую реакцию, слишком болезненную или угнетающую, чтобы продолжать, и человек возвращается к наркотикам.

    A and B can be combined.

    Любой, кто принимает наркотики, или тот, кто принимал наркотики, обречен как существо просто по этой самой причине. Он или она свалится прямо на помойку и закончит там свои дни.

    Neither A nor B will fully handle drugs. The person on vitamins if not processed will relapse.

    Только процессинг по Дианетике и Саентологии может справиться с воздействиями наркотиков полностью. Никакая другая технология, медицинская или биохимическая, не помогала никогда – у нас есть тысячи случаев, чтобы доказать это полностью.

    Vitamins are not drugs. They are nutrition. A person can be processed while on them.

    Главный барьер для процессинга – это оторвать человека от наркотиков и удерживать его от них до тех пор, когда его полностью можно будет одитировать. Тогда он будет очень подходить для этого.

    By close application of these principles the person can be salvaged.

    Известны два средства, чтобы сделать это —

    And having been salvaged can go on up to greater freedom and ability.

    A. Легкие объективные процессы во время отвыкания и

    He won’t make it otherwise by any other known technology.

    Б. Пищевая терапия.

    L. RON HUBBARD
    Founder

    А и Б могут быть объединены.

    LRH:nt.rd

    Ни А, ни Б отдельно не справляются с наркотиками полностью. Человек, принимающий витамины, если он не проодитирован, снова вернется к ним.

    Витамины – это не лекарства. Это пища. Человека можно одитировать в то время, когда он принимает их.

    Точным применением этих принципов человека можно спасти.

    И спасенный может продолжать двигаться к большей свободе и способностям. Он не сделает этого иначе, при помощи какой-либо другой известной технологии.

    Л. РОН ХАББАРД
    Основатель
    LRH:nt.rd